“土豪”一词的定义让谁中枪?

2014-08-27 11:52:07  来源: 齐网

小字体大字体

  国家语言文字工作委员会重点项目《现代汉语规范词典》完成新一轮修订,推出第3版。这是国内首部全面贯彻《通用规范汉字表》的中型语文词典。“微信”“失联”“正能量”“吐槽”“拍砖”收入,“吊丝”“白富美”“超女”等落选。土豪则被定义为“富有钱财而缺少文化和正确价值观的人”。(8月27日重庆晚报)

  据介绍,《现代汉语规范词典》(第3版)在修订过程中增补了上百条体现时代特色的新词语,一些词语的新义项、新用法也被增补到新版中来。例如,“土豪”原本是指“旧时地方上的豪强,即农村中有钱有势的恶霸地主”,《现代汉语规范词典》此前仅收录了这个义项。然而,随着“土豪”这个词语网络新义的流行,第3版在修订的过程中也补充了新的义项,即“今也指富有钱财而缺少文化和正确价值观的人”。

  去年,英国广播公司专门为“Tuhao”一词做了一档节目,探讨中文词汇的影响力。牛津词典方面也关注到了“土豪”、“大妈”等中国热词。牛津大学出版社双语词典项目经理朱莉·克里曼在接受记者采访时表示,媒体对“Tuhao”的关注也引发了他们的兴趣。朱莉·克里曼表示,“土豪”有望被牛津词典收入。这个表态,引发网络一阵狂欢,很多网友觉得这是个欢乐的事情。这次,《现代汉语词典》捷足先登,总算了却了这部分人的一桩心事。

  不过我以为,“土豪”一词即便被牛津词典收录也不是什么值得高兴的事,媒体用不着这么起劲鼓噪,国人更不应为此感到欢乐。联想到网上有一篇文章,将“在公共场合大声喧哗、在地铁上推搡、噪音干扰体育赛事、聚会不顾外国朋友在场仍用中文交流、穿睡衣上街、在阳台上晾晒内衣裤、在公园跳广场舞”列为“美国人眼中华人的七大恶习”,竭尽丑化华人之能事。“土豪”“中国大妈”,不过是丑化中国人的恶意炒作,必须引起我们的警惕。

  并不否认,我们的社会道德领域还存在着亟待解决的问题:少数人道德失范,诚信缺失,价值观扭曲,拜金拜物、拜神拜鬼,贪图享乐、精神空虚并非个别。新改版《现代汉语规范词典》将土豪则被定义为“富有钱财而缺少文化和正确价值观的人”,就是基于这一背景。但是,仔细推敲土豪的定义,就会发现这一定义的缺陷。

  其一,有文化没文化是一个相对的概念。某种程度上,学历和文化是两个概念。博士毕业的人未必就有文化,比如说,研究生杀死自己的“同窗”算不算有文化?其二,有钱的人未必就一定是有文化的人,但是他们遵纪守法,不一定都是“土豪”。比如“白卷英雄”张铁生,是文革特殊时期的产物,文化程度不一定高,但现在身家过亿,只要是合法所得,不应受到指责。硬是将土豪标签贴在张铁生这类人身上,似乎有失公允。

  作者:张卫斌
  稿源:齐网
  编辑:梁小民

相关信息

我说两句

热门推荐

房产 | 汽车 | 旅游 | 教育 | 财经 | 科技 | 健康

推广

频道推荐

社会 | 娱乐 | 女人

热点排行